外国語への対応(Foreign language)

自動翻訳サービス(Automatic Translation Service)について

依田窪病院ホームページは日本語にて作成されております。
外国語での情報提供は行っておりません。
サイト全体の自動翻訳サービスを導入しており、外国語で閲覧したい場合はGoogle翻訳サービスを利用していただくと、英語、ポルトガル語、中国語、韓国語等に翻訳し閲覧することが可能です。
Google翻訳サービスの諸条件をご確認のうえご利用ください。⇒ Google翻訳について (外部リンク)
外部サイトの無料翻訳サービスを利用して機械的に翻訳されますので、正しい翻訳になっていない場合があります。
翻訳の精度による間違い等があったとしても、依田窪病院では一切の責任を負うことができませんので、あらかじめご了承ください。

このページをGoogle翻訳サービスを利用して英語で表示する(外部リンク)


About the Automatic Translation Service

The Yodakubo Hospital website is written in Japanese.
We do not provide information in foreign languages.
We have implemented an automatic translation service for the entire site, so if you would like to view it in a foreign language, you can use the Google Translate service to translate the content into English, Portuguese, Chinese, Korean, and other languages.
Please read the terms and conditions of the Google Translate service before using it. ⇒ About Google Translate (external link)
This is a mechanical translation using a free translation service on an external site, so the translation may not be accurate.
Please note that Yodakubo Hospital cannot be held responsible for any errors in the translation accuracy.

Use the Google Translate service to display this page in English.(external link)

リクルート

国保依田窪病院で働いてみませんか?
地域医療に貢献できるスタッフのご応募おまちしております。

BACK TO TOP
当サイトでは文字サイズの変更・配色の変更・Google AnalyticsなどのサービスによりCookieを使用しています。
このまま閲覧を続けた場合「Cookieの使用・情報収集」に同意するものとします。
同意されない場合はブラウザの設定から閲覧履歴 及び Cookieを削除し閲覧をおやめください。
まずはプライバシーポリシーの確認をお願いします。
同意する
削除
Cookie & Privacy